top of page

[Vietsub, Lyric] i.c.u (Madison sister's lullabye) - Demi Lovato


i.c.u là viết tắt của Phòng Hồi sức tích cực, nơi Demi nằm cấp cứu do sốc quá liều, i.c.u cũng là 'i see you'.


"Madison là em gái bé bỏng của tôi. Khi tôi tỉnh lại trong bệnh viện sau vụ quá liều, mắt tôi bị mù và không nhìn thấy gì cả. Vì thế lúc con bé nó đến cạnh bên tôi, tôi đã thực sự hỏi nó: "Ai đang đứng cạnh tôi đấy? Ai đó?"


Khoảnh khắc đó ai cũng nghẹn trong lòng cả. Tôi thấu hiểu được tình huống đó, lấy nó làm chất liệu sáng tác, và nó cũng là lời tôi muốn gửi gắm đến em gái, rằng con bé có ý nghĩa với tôi như nào và tôi chứng kiến nó lớn lên từng ngày ra sao." - Demi chia sẻ về ca khúc



Stream/buy ủng hộ album tại đây:





Dịch: By, Chè

Dựng, Design, Encode, Upload: Chè

_____________________________________________________

LYRIC


[Verse 1]

i didn't want those innocent eyes

To watch me fall from grace

Tried to protect you, i want to direct you

To keep you from my mistakes, yeah

i wanna be the one

You look up to when you wanna run

i want you to see my face

Whenever you're feelin' out of place

You can pick up the phone

if you're ever feeling scared and alone

i'll be the one to


[Chorus]

Tuck your hair behind your ear

Until you fall asleep

i'll say a prayer and keep you near

You're always here with me

i promise, i'll be there, don't worry

Cause i was blind, but now i see clearly

i see you


[Verse 2]

Sometimes i can see myself in the little things you do

But i'm not afraid that you'll lose your way

Cause i believe in you, yeah

You're gonna be the one

Who's strong enough who can overcome

Anything in your way

i look to you and you give me strength

Always my baby-girl, already know you gon' change the world

And i will still be there to

[Chorus]

Tuck your hair behind your ear

Until you fall asleep

i'll say a prayer and keep you near

You're always here with me

i promise, i'll be there, don't worry

Cause i was blind, but now i see clearly

i see you


[Outro]

Oh-oh, oh-oh

i see you, i see you, oh-oh

i love you, Demi

i love you, too



댓글


Mọi ý kiến đóng góp thêm cho bài viết xin để ở trên đây

MỚI PHÁT HÀNH

bottom of page